The pitcher goes so often to the well that it is broken at last
Equivalent Sayings
ما أكثر الدق يفلق الحجر
Are these sayings equivalent?
Der Krug geht so lange zum Brunnen, bis er bricht
Are these sayings equivalent?
Tanto va el cántaro a la fuente que al final se rompe
Are these sayings equivalent?
قدر عافیت کسی داند که به مصیبتی گرفتار آید
Are these sayings equivalent?
Tant va la cruche à l’eau qu’à la fin elle se casse
Are these sayings equivalent?
चोर की दाढ़ी में तिनका
Are these sayings equivalent?
釈迦も石の上から落ちる
Are these sayings equivalent?
常在河边走,哪有不湿鞋
Are these sayings equivalent?